Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65127
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65127 by Patil Aafurka

Village: गिधाडे - Gidhade Google Maps | OpenStreetMap


D:X-2.5bx (D10-02-05b10) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Given handkerchief to wave

[10] id = 65127
पाटील आफ्रूका - Patil Aafurka
Google Maps | OpenStreetMap
गावाला गेले बाळ लांब जाते मी घालवाया
जरीच्या रुमालानी सखाला लागले पालवाया
gāvālā gēlē bāḷa lāmba jātē mī ghālavāyā
jarīcyā rumālānī sakhālā lāgalē pālavāyā
He went to another village, I go far to see him off
I waved to a brocade scarf to him to say good-bye
▷ (गावाला) has_gone son (लांब) am_going I (घालवाया)
▷ (जरीच्या)(रुमालानी)(सखाला)(लागले)(पालवाया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Given handkerchief to wave