Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 64651
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #64651 by Gayke Padma

Village: आचलगाव - Achalgaon


F:XV-4.2k (F15-04-02k) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Sister extolls brother’s work in the field

[22] id = 64651
गायके पद्मा - Gayke Padma
पडतो पाऊस वले होवू दे दगड
भाऊच्या माझ्या शेती चालु दे मोगड
paḍatō pāūsa valē hōvū dē dagaḍa
bhāūcyā mājhyā śētī cālu dē mōgaḍa
It is raining, let the stones become wet
Let sowing start in my brother’s field
▷  Falls rain (वले)(होवू)(दे)(दगड)
▷ (भाऊच्या) my furrow (चालु)(दे)(मोगड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister extolls brother’s work in the field