Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 6444
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #6444 by Sakpal Tara

Village: ताम्हीणी - Tamhini


A:II-5.3gxvii (A02-05-03g17) - Labour / Grinding / “Milling is over…” / Daughter happy with her husband

[5] id = 6444
सकपाळ तारा - Sakpal Tara
सरील गवळयण माज्या सुपाच्या बंधावरी
लेक ती माझी बाळ लेते अंबीर गंधावरी
sarīla gavaḷayaṇa mājyā supācyā bandhāvarī
lēka tī mājhī bāḷa lētē ambīra gandhāvarī
no translation in English
▷  Grinding (गवळयण)(माज्या)(सुपाच्या)(बंधावरी)
▷ (लेक)(ती) my son (लेते)(अंबीर)(गंधावरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter happy with her husband