Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 6443
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #6443 by Shinde Indu

Village: पिंपळोली - Pimpaloli


A:II-5.3gxx (A02-05-03g20) - Labour / Grinding / “Milling is over…” / Other relatives

[51] id = 6443
शिंदे इंदू - Shinde Indu
सरील दळण माझ्या सुपात पानपुडा
सयांना सांगते नऊ लाखाचा माझा चुडा
sarīla daḷaṇa mājhyā supāta pānapuḍā
sayānnā sāṅgatē naū lākhācā mājhā cuḍā
no translation in English
▷  Grinding (दळण) my (सुपात)(पानपुडा)
▷ (सयांना) I_tell (नऊ)(लाखाचा) my (चुडा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Other relatives