Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 64284
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #64284 by Khandagale Shanta

Village: मौज (देवड्याचे) - Mauj (Devadyache)


G:XX-1.3 (G20-01-03) - Daughter-in-law with parents-in-law / Daughter-in-law shows respect to parents-in-law

[213] id = 64284
खंडागळे शांताबाई - Khandagale Shanta
सासु सासरे महादेवाच्या मुरती
त्याच्या पोटीच्या नंदा पारवती दिर मारुती
sāsu sāsarē mahādēvācyā muratī
tyācyā pōṭīcyā nandā pāravatī dira mārutī
Mother-in-law and father-in-law are like idols of god Madadev
Their children, my nanands are like goddess Parvati, brothers-in-law like god Maruti*
▷ (सासु)(सासरे)(महादेवाच्या)(मुरती)
▷ (त्याच्या)(पोटीच्या)(नंदा)(पारवती)(दिर)(मारुती)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter-in-law shows respect to parents-in-law