Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 64274
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #64274 by Nade Kesharbai T.

Village: वाळुंज - Valuj


E:XIV-2.1axiv (E14-02-01a14) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Demand comes from groom’s people / Brother reluctant

[5] id = 64274
नाडे केशर - Nade Kesharbai T.
मैनाला मागण बाप हासला मनात
हंड्या घंगाळाचा तांगा फसला वाळुत
mainālā māgaṇa bāpa hāsalā manāta
haṇḍyā ghaṅgāḷācā tāṅgā phasalā vāḷuta
A demand for marriage has come for Mina, my daughter, father smiled to himself
A horse cart with big vessels for water got caught in the sand
▷  For_Mina (मागण) father (हासला)(मनात)
▷ (हंड्या)(घंगाळाचा)(तांगा)(फसला)(वाळुत)
pas de traduction en français
Notes =>Groom’s family could not meet the demand of the other party. The meeting was not coming to the point. Hence, bride’s father smiles to himself.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother reluctant