Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 64065
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #64065 by Nikam Anjana

Village: मळेगाव - Malegaon


B:VI-2.11eix (B06-02-11e09) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s anger / She demands ornaments, cloths

[18] id = 64065
निकम अंजना - Nikam Anjana
रुसली रुखमीण खडीच्या चोळीसाठी
बोलती पांडुरंग येऊ दी आळंदीच्या चाटी
rusalī rukhamīṇa khaḍīcyā cōḷīsāṭhī
bōlatī pāṇḍuraṅga yēū dī āḷandīcyā cāṭī
Rukhmin* is sulking, she asks for a blouse with embossed design
Pandurang* says, let the tailors from Alandi* come
▷ (रुसली)(रुखमीण)(खडीच्या)(चोळीसाठी)
▷ (बोलती)(पांडुरंग)(येऊ)(दी)(आळंदीच्या)(चाटी)
pas de traduction en français
Rukhmin(Rukhmini) is the principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.
PandurangVitthal
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She demands ornaments, cloths