Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 64014
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #64014 by Indalkar Savitra

Village: पेडगाव - Pedgaon


E:XIV-2.3d (E14-02-03d) - Daughter’s marriage / Articles and requirements / Shed on poles

[14] id = 64014
इंदलकर सावित्री - Indalkar Savitra
मांडवाला मेडी नका लावू वडाच्या
केळी आणावा घडाच्या
māṇḍavālā mēḍī nakā lāvū vaḍācyā
kēḷī āṇāvā ghaḍācyā
Don’t fix poles of Banyan* wood to the shed for marriage
You should get banana stems with bunches of banana
▷ (मांडवाला)(मेडी)(नका) apply (वडाच्या)
▷  Shouted (आणावा)(घडाच्या)
pas de traduction en français
BanyanFicus benghalensis (the “Indian banyan“), the national tree of the Republic of India

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Shed on poles