Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 63938
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #63938 by Indalkar Savitra

Village: पेडगाव - Pedgaon


E:XIII-2.2g (E13-02-02g) - Mother worries for daughter / Mother’s concerns for daughter / Mother eager to meet daughter

[16] id = 63938
इंदलकर सावित्री - Indalkar Savitra
आगडं टोपयडं चोळी बाळाच्या आईयला
तान्या का मैनाला जाती सईला भेटायला
āgaḍaṁ ṭōpayaḍaṁ cōḷī bāḷācyā āīyalā
tānyā kā mainālā jātī saīlā bhēṭāyalā
A dress, bonnet and a blouse piece for baby’s mother
I go to meet my daughter, my Maina*
▷ (आगडं)(टोपयडं) blouse (बाळाच्या)(आईयला)
▷ (तान्या)(का) for_Mina caste (सईला)(भेटायला)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother eager to meet daughter