Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 63624
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #63624 by Waghmode Tara

Village: जळगाव - Jalgaon


F:XVIII-1.1ev (F18-01-01e05) - Parents’ home, māher / Appeal for māher / Various feelings for parents / Parents’ kingdom

[12] id = 63624
वाघमोडे ताराबाई - Waghmode Tara
जव्हर माईबाप तव्हर कंबरला कसा
बंधु तुह्या राजामंदी देते वसरीला जानुसा
javhara māībāpa tavhara kambaralā kasā
bandhu tuhyā rājāmandī dētē vasarīlā jānusā
As long as parents were alive, I always carried the purse tucked at the waist
Brother, during your reign, I have to live in the veranda
▷ (जव्हर)(माईबाप)(तव्हर)(कंबरला) how
▷  Brother your (राजामंदी) give (वसरीला)(जानुसा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Parents’ kingdom