Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 63623
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #63623 by Waghmode Tara

Village: जळगाव - Jalgaon


F:XVIII-1.4i (F18-01-04i) - Parents’ home, māher / Māher alien after the death of parents / Brother and wife’ kingdom

[7] id = 63623
वाघमोडे ताराबाई - Waghmode Tara
जव्हर मायबाप तव्हर सीक्यावर तुप
बंधु तुह्या राजामंदी गाडीला बैल जुप
javhara māyabāpa tavhara sīkyāvara tupa
bandhu tuhyā rājāmandī gāḍīlā baila jupa
As long as parents are alive, ghee* is kept in the sling
Brother, in your reign, you ask me when you should tie the bullock to the cart (you are ready to send me away)
▷ (जव्हर)(मायबाप)(तव्हर)(सीक्यावर)(तुप)
▷  Brother your (राजामंदी)(गाडीला)(बैल)(जुप)
pas de traduction en français
gheeclarified butter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother and wife’ kingdom