Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 63496
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #63496 by Gosavi Anjana

Village: दारफळ - Darphal


F:XVI-1.2l (F16-01-02l) - Sister expects brother’s presents / Blouse / Sister’s anger for want of gift

[7] id = 63496
गोसावी अंजना - Gosavi Anjana
चाट्याच्या दुकानात उभी राहत मुकाट्यान
माझ्या नेंनत्या बंधवान राग ओळखीला सख्यान
cāṭyācyā dukānāta ubhī rāhata mukāṭyāna
mājhyā nēnnatyā bandhavāna rāga ōḷakhīlā sakhyāna
In the merchant’s shop, stood without saying a word
My younger brother knew that I was angry
▷ (चाट्याच्या)(दुकानात) standing (राहत)(मुकाट्यान)
▷  My (नेंनत्या)(बंधवान)(राग)(ओळखीला)(सख्यान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister’s anger for want of gift