Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 63328
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #63328 by Awate Yamuna

Village: आपेगाव - Apegaon


B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev

[121] id = 63328
आवटे यमुना - Awate Yamuna
पंढरीची हवा माझ्या बंधावा नाही
पहिल्या पायरी नामदेव बाई उभा
paṇḍharīcī havā mājhyā bandhāvā nāhī
pahilyā pāyarī nāmadēva bāī ubhā
My brother does not know anything about Pandhari
Namdev* is standing on the first step (The first step dedicated to Namdev*)
▷ (पंढरीची)(हवा) my (बंधावा) not
▷ (पहिल्या)(पायरी)(नामदेव) woman standing
pas de traduction en français
NamdevSaint

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Namdev