Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 63127
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #63127 by Khandagale Shanta

Village: मौज (देवड्याचे) - Mauj (Devadyache)


F:XV-4.2d (F15-04-02d) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s thrashing ground

[18] id = 63127
खंडागळे शांताबाई - Khandagale Shanta
गहु हरभर्याची अवघी झाली खळवाडी
दादा घेती माप दंग झाले मारवाडी
gahu harabharyācī avaghī jhālī khaḷavāḍī
dādā ghētī māpa daṅga jhālē māravāḍī
The place around the treading floor is full of wheat and chickpea
Brother is busy measuring, the merchants are wonderstruck
▷ (गहु)(हरभर्याची)(अवघी) has_come (खळवाडी)
▷ (दादा)(घेती)(माप)(दंग) become (मारवाडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s thrashing ground