Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 63086
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #63086 by Chavan Girija

Village: बांगर्डे - Bangarde
Hamlet: चव्हाणवाडी - Chavanwadi


F:XV-3.1c (F15-03-01c) - Sister’s attachment to brother / Praising brother’s demeanour / Dress

[23] id = 63086
चव्हाण गिरिजा - Chavan Girija
गावाला गेला कुण्या माझ्या नंदी (बैल) भावाकड
कल टोपीचा वाकडा
gāvālā gēlā kuṇyā mājhyā nandī (baila) bhāvākaḍa
kala ṭōpīcā vākaḍā
He went to some place, to my adopted brother’s village
He wears his cap slanting
▷ (गावाला) has_gone (कुण्या) my (नंदी) ( (बैल) ) (भावाकड)
▷ (कल)(टोपीचा)(वाकडा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Dress