Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 63077
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #63077 by Hattarge Subhadra

Village: होळी - Holi


A:II-2.13bii (A02-02-13b02) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / Maintained despite disapprobation

[64] id = 63077
हत्तरगे सुभद्रा - Hattarge Subhadra
तुझा माझा भाऊपणा जन बोलती हिंमतीन
येजा पुलाच्या निमताना सिनचे गडनी
tujhā mājhā bhāūpaṇā jana bōlatī himmatīna
yējā pulācyā nimatānā sinacē gaḍanī
Our close friendship, people talk about it daringly
We are of the same age, come under the pretext of flowers
▷  Your my (भाऊपणा)(जन)(बोलती)(हिंमतीन)
▷ (येजा)(पुलाच्या)(निमताना)(सिनचे)(गडनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Maintained despite disapprobation