Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62770
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62770 by Wahadne Shanta Giridhar

Village: पुणतांबा - Puntamba


G:XX-1.3 (G20-01-03) - Daughter-in-law with parents-in-law / Daughter-in-law shows respect to parents-in-law

[93] id = 62770
वहाडणे शांताबाई गिरीधर - Wahadne Shanta Giridhar
सासु ग सासरे माझ्या देव्हार्याचे देव
पडते यांच्या पाया मनी नई दुजा भाव
sāsu ga sāsarē mājhyā dēvhāryācē dēva
paḍatē yāñcyā pāyā manī naī dujā bhāva
Mother-in-law and father-in-law are both like gods in the shrine
I bow and touch their feet, they don’t have any double feelings, they don’t think of me as an outsider
▷ (सासु) * (सासरे) my (देव्हार्याचे)(देव)
▷ (पडते)(यांच्या)(पाया)(मनी)(नई)(दुजा) brother
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter-in-law shows respect to parents-in-law