Database design: Bernard Bel
= 62733

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62733 by Khadake Bhagu

Village: आवा आंतरवाला - Awa Antarwala

G:XIX-5.8 (G19-05-08) - Husband and wife: attitudes, images and values / Wife must bear husband’s anger

[73] id = 62733
खडके भागू - Khadake Bhagu
भरतार म्हणू कुठ गेली घरावाली
आडणी राधा समईला तेल घाली
bharatāra mhaṇū kuṭha gēlī gharāvālī
āḍaṇī rādhā samaīlā tēla ghālī
Husband asks, where had you gone, wife
Radha is putting oil in the lamp on the three-legged stand
▷ (भरतार) say (कुठ) went (घरावाली)
▷ (आडणी)(राधा)(समईला)(तेल)(घाली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Wife must bear husband’s anger