Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62698
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62698 by Dhebe Sagu

Village: पोवाळे - Powale


G:XX-2.13b (G20-02-13b) - Daughter-in-law with mother-in-law / Weaning away husband from wife

[3] id = 62698
ढेबे सगु - Dhebe Sagu
सासु ना आत्याबाई तिची वाईट नदार
जाती ना रस्त्यानी नीट घेती पदर
sāsu nā ātyābāī ticī vāīṭa nadāra
jātī nā rastyānī nīṭa ghētī padara
Mother-in-law, my paternal aunt, she has an evil eye
While going on the road, I drape the end of my sari properly
▷ (सासु) * (आत्याबाई)(तिची)(वाईट)(नदार)
▷  Caste * on_the_road (नीट)(घेती)(पदर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Weaning away husband from wife