Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62665
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62665 by Jadhav Keshar

Village: होळी - Holi


E:XIII-3.1e (E13-03-01e) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / Mother gives ornaments to daughter

[26] id = 62665
जाधव केशर - Jadhav Keshar
चाट्याच्या दुकानात उंच गजन मोलाचे
बहिण भावाच्या तोलाचे नेनंती साळु माझी
cāṭyācyā dukānāta uñca gajana mōlācē
bahiṇa bhāvācyā tōlācē nēnantī sāḷu mājhī
In the tailor’s shop, expensive blouses in Gajani cloth
My young daughter Salu* is equal to her brother
▷ (चाट्याच्या)(दुकानात)(उंच)(गजन)(मोलाचे)
▷  Sister (भावाच्या)(तोलाचे)(नेनंती)(साळु) my
pas de traduction en français
SaluProper name of a girl

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother gives ornaments to daughter