Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62620
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62620 by Khadake Bhagu

Village: आवा आंतरवाला - Awa Antarwala


E:XIII-1.3g (E13-01-03g) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / Daughter’s play

[43] id = 62620
खडके भागू - Khadake Bhagu
लाडकी लेक खेळाया गेली राती
हिच्या पैजणांची माती मामा काढी दिवज्योती
lāḍakī lēka khēḷāyā gēlī rātī
hicyā paijaṇāñcī mātī māmā kāḍhī divajyōtī
no translation in English
▷ (लाडकी)(लेक)(खेळाया) went (राती)
▷ (हिच्या)(पैजणांची)(माती) maternal_uncle (काढी)(दिवज्योती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s play