Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62009
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62009 by Sawant Nanda

Village: पाळू - Palu


B:VII-2.1c (B07-02-01c) - Basil / Brought at home, protected / She is troubled by the wind

[33] id = 62009
सावंत नंदा - Sawant Nanda
तुळयशीबाई नको हिंडु रानीवनी
चल माझ्या वाड्या जागा देते उजव्या कोनी
tuḷayaśībāī nakō hiṇḍu rānīvanī
cala mājhyā vāḍyā jāgā dētē ujavyā kōnī
no translation in English
▷ (तुळयशीबाई) not (हिंडु)(रानीवनी)
▷  Let_us_go my (वाड्या)(जागा) give (उजव्या)(कोनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is troubled by the wind