Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 61992
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #61992 by Randhe Prayaga

Village: खंडाळा - Khandala


B:VII-2.4a (B07-02-04a) - Basil / Related representations / Freedom fom sin and troubles

[86] id = 61992
रंधे प्रयागा - Randhe Prayaga
तुळशीचं लाऊ रोप
विघ्न जाती आपोआप
tuḷaśīcaṁ lāū rōpa
vighna jātī āpōāpa
no translation in English
▷ (तुळशीचं)(लाऊ)(रोप)
▷ (विघ्न) caste (आपोआप)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Freedom fom sin and troubles