Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 6173
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #6173 by Shedge Radha

Village: धामणवळ - DhamanOhol


A:II-5.3fvii (A02-05-03f07) - Labour / Grinding / “At the grindmill at dawn…” / Bahiri and Jogūbāī’s grinding

[6] id = 6173
शेडगे राधा - Shedge Radha
पहाटेच्या दळणाला मी तर दुरडी केली रिती
गवळण माझी बाई दळू लागाया आली होती
pahāṭēcyā daḷaṇālā mī tara duraḍī kēlī ritī
gavaḷaṇa mājhī bāī daḷū lāgāyā ālī hōtī
no translation in English
▷ (पहाटेच्या)(दळणाला) I wires (दुरडी) shouted (रिती)
▷ (गवळण) my daughter (दळू)(लागाया) has_come (होती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bahiri and Jogūbāī’s grinding