Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 6141
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #6141 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


A:II-5.3fiii (A02-05-03f03) - Labour / Grinding / “At the grindmill at dawn…” / Get up! No lazyness nor sour face

[22] id = 6141
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
पाठच दळाण आल माझ्या ग वाट्याला
रोज मी दळीते पीठ नाही साठ्याला
pāṭhaca daḷāṇa āla mājhyā ga vāṭyālā
rōja mī daḷītē pīṭha nāhī sāṭhyālā
no translation in English
▷ (पाठच)(दळाण) here_comes my * (वाट्याला)
▷ (रोज) I (दळीते)(पीठ) not (साठ्याला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Get up! No lazyness nor sour face