Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 60796
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #60796 by Mamode Sarika Sudamrao

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


B:IV-4.7 (B04-04-07) - God Śaṅkar / Gaṅgā flows from Śaṅkar’s hair

[73] id = 60796
मामोडे सािरका सुदामराव - Mamode Sarika Sudamrao
नाशिकचा नंदी राम जन्माला काळा
याच्या आंघोळीला गंगुबाई झाली लाळा
nāśikacā nandī rāma janmālā kāḷā
yācyā āṅghōḷīlā gaṅgubāī jhālī lāḷā
no translation in English
▷ (नाशिकचा)(नंदी) Ram (जन्माला)(काळा)
▷  Of_his_place (आंघोळीला)(गंगुबाई) has_come (लाळा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Gaṅgā flows from Śaṅkar’s hair