Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 60212
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #60212 by Tarat Guna

Village: महातपूर - Mahatpur


E:XIII-2.1f (E13-02-01f) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Filling her lap when she goes to in-laws’ house

[34] id = 60212
तराट गुणा - Tarat Guna
लेक नांदया जाती तिच्या वटीला कोवळी पान
बंधु माझा हावश्या संग मुराळी पैलवान
lēka nāndayā jātī ticyā vaṭīlā kōvaḷī pāna
bandhu mājhā hāvaśyā saṅga murāḷī pailavāna
Daughter is leaving for her in-laws’ house, there are tender betel leaves in her lap
My enthusiastic brother, her wrestler Murali is along with her
▷ (लेक)(नांदया) caste (तिच्या)(वटीला)(कोवळी)(पान)
▷  Brother my (हावश्या) with (मुराळी)(पैलवान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Filling her lap when she goes to in-laws’ house