Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 60211
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #60211 by Mohite Dropadi bai Vamanrao

Village: महातपूर - Mahatpur


E:XIII-2.1f (E13-02-01f) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Filling her lap when she goes to in-laws’ house

[33] id = 60211
मोहीते द्रौपदीबाई वामनराव - Mohite Dropadi bai Vamanrao
साळु चालली सासर्याला तिच्या वटीत लाह्या
वेशीपर्यंत आयाबाया
sāḷu cālalī sāsaryālā ticyā vaṭīta lāhyā
vēśīparyanta āyābāyā
Daughter Salu* is going to her in-laws’ house, her lap is filled with popcorn
Women go (with her) till the village boundary
▷ (साळु)(चालली)(सासर्याला)(तिच्या)(वटीत)(लाह्या)
▷ (वेशीपर्यंत)(आयाबाया)
pas de traduction en français
SaluProper name of a girl

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Filling her lap when she goes to in-laws’ house