Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 60031
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #60031 by Gaykawad Pusspha Ambadas

Village: पोहरेगाव - Poharegaon


E:XIII-2.1f (E13-02-01f) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Filling her lap when she goes to in-laws’ house

[75] id = 60031
गायकवाड पुष्पा अंबादास - Gaykawad Pusspha Ambadas
लेक नांदायाला चालली तिच्या वटीला बदाम
संग मुराळी सुदाम
lēka nāndāyālā cālalī ticyā vaṭīlā badāma
saṅga murāḷī sudāma
no translation in English
▷ (लेक)(नांदायाला)(चालली)(तिच्या)(वटीला)(बदाम)
▷  With (मुराळी)(सुदाम)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Filling her lap when she goes to in-laws’ house