Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 59802
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #59802 by Rashinkar Harana Karbhari

Village: नायगाव - Naygaon


B:V-87.1b (B05-87-01b) - Village deities / Cāngadeva, temple / Near the river

[32] id = 59802
राशीनकर हरणाबाई कारभारी - Rashinkar Harana Karbhari
सुर्याच्या संबुर चांगदेवाचा दरुजा
यांच्या पाठीमाग गंगा चालली सारदा
suryācyā sambura cāṅgadēvācā darujā
yāñcyā pāṭhīmāga gaṅgā cālalī sāradā
no translation in English
▷ (सुर्याच्या)(संबुर)(चांगदेवाचा)(दरुजा)
▷ (यांच्या)(पाठीमाग) the_Ganges (चालली)(सारदा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Near the river