Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5978
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5978 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


A:II-5.3bii (A02-05-03b02) - Labour / Grinding / God’s company / Rām’s name in mind

[4] id = 5978
ढेबे नकु - Dhebe Naku
सकाळी उठूनी आंदी रामाच नाव घ्यावू
मंग घिर्याला तर बाई हात लावू
sakāḷī uṭhūnī āndī rāmāca nāva ghyāvū
maṅga ghiryālā tara bāī hāta lāvū
no translation in English
▷  Morning (उठूनी)(आंदी) of_Ram (नाव)(घ्यावू)
▷ (मंग)(घिर्याला) wires woman hand apply
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rām’s name in mind