Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 59683
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #59683 by Tribhuvan Vachalya

Village: चोर वाघलगाव - Chor Vaghalgaon Google Maps | OpenStreetMap


F:XVII-2.4 (F17-02-04) - Brother’s wife, bhāujay / Bhāujay resents serving husband’s sister, nananda

[130] id = 59683
ति्रभुवन वच्छला - Tribhuvan Vachalya
Google Maps | OpenStreetMap
भाऊ ये म्हणती बहिणीला घाल दाळ
बोले भावजई तुरी झाल्या रानोमाळ
bhāū yē mhaṇatī bahiṇīlā ghāla dāḷa
bōlē bhāvajaī turī jhālyā rānōmāḷa
Brother says, give my sister lentils
Sister-in-law says, Toor* (lentils) have got scattered everywhere
▷  Brother (ये)(म्हणती) to_sister (घाल)(दाळ)
▷ (बोले)(भावजई)(तुरी)(झाल्या)(रानोमाळ)
pas de traduction en français
Toor

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhāujay resents serving husband’s sister, nananda