Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 59683
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #59683 by Tribhuvan Vachalya

Village: चोर वाघलगाव - Chor Vaghalgaon


F:XVII-2.4 (F17-02-04) - Brother’s wife, bhāujay / Bhāujay resents serving husband’s sister, nananda

[130] id = 59683
ति्रभुवन वच्छला - Tribhuvan Vachalya
भाऊ ये म्हणती बहिणीला घाल दाळ
बोले भावजई तुरी झाल्या रानोमाळ
bhāū yē mhaṇatī bahiṇīlā ghāla dāḷa
bōlē bhāvajaī turī jhālyā rānōmāḷa
Brother says, give my sister lentils
Sister-in-law says, Toor* (lentils) have got scattered everywhere
▷  Brother (ये)(म्हणती) to_sister (घाल)(दाळ)
▷ (बोले)(भावजई)(तुरी)(झाल्या)(रानोमाळ)
pas de traduction en français
Toor

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhāujay resents serving husband’s sister, nananda