Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 59679
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #59679 by Tribhuvan Vachalya

Village: चोर वाघलगाव - Chor Vaghalgaon


F:XVII-2.4 (F17-02-04) - Brother’s wife, bhāujay / Bhāujay resents serving husband’s sister, nananda

[127] id = 59679
ति्रभुवन वच्छला - Tribhuvan Vachalya
भाऊ ये म्हणीतो बहिणीला कर रोटी
बोले भावजई गहु जमीनीच्या पोटी
bhāū yē mhaṇītō bahiṇīlā kara rōṭī
bōlē bhāvajaī gahu jamīnīcyā pōṭī
Brother says, make flattened bread for sister
Sister-in-law says, wheat has not yet sprouted
▷  Brother (ये)(म्हणीतो) to_sister doing (रोटी)
▷ (बोले)(भावजई)(गहु)(जमीनीच्या)(पोटी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhāujay resents serving husband’s sister, nananda