Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 59372
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #59372 by Mhaske Keshar

Village: थेरगाव - Thergaon


F:XVI-4.1 (F16-04-01) - Sister expects brother coming as murālī / Brother goes to fetch her at in-laws’

[18] id = 59372
म्हस्के केशर - Mhaske Keshar
शेल्याच्या पदरी बांधीते तीळ गुळ
जाजा माझ्या सिताराम बहिणीला मुळ
śēlyācyā padarī bāndhītē tīḷa guḷa
jājā mājhyā sitārāma bahiṇīlā muḷa
I tie sesame sweet in one end of your stole
Go, Sitaram, (my son), go and bring your sister
▷ (शेल्याच्या)(पदरी)(बांधीते)(तीळ)(गुळ)
▷ (जाजा) my (सिताराम) to_sister children
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother goes to fetch her at in-laws’