Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 59301
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #59301 by Gaykwad Anjana

Village: गळनींब - Galnimb


F:XVII-2.5a (F17-02-05a) - Brother’s wife, bhāujay / Denies gifts to husband’s sister / Blouse

[137] id = 59301
गायकवाड अंजना - Gaykwad Anjana
भावू घेतो चोळी भावजयी कानी कानी
बंदू मपला चांगला भावजईच कोन मानी
bhāvū ghētō cōḷī bhāvajayī kānī kānī
bandū mapalā cāṅgalā bhāvajīca kōna mānī
Brother buys a blouse, sister-in-law is irritated
My brother is good, he does noy pay attention to sister-in-law
▷ (भावू)(घेतो) blouse (भावजयी)(कानी)(कानी)
▷ (बंदू)(मपला)(चांगला)(भावजईच) who (मानी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Blouse