Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 59214
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #59214 by Unde Parvati

Village: मुठेवडगाव - Muthewadgaon Google Maps | OpenStreetMap


A:II-2.4bii (A02-02-04b02) - Woman’s social identity / Honour / Threat of outrage / Suspicion about malicious men

[16] id = 59214
उंडे पार्वती - Unde Parvati
Google Maps | OpenStreetMap
वाटच्या वाटसरा अंगावर आला नीट
अशीलाची नार वाकडी केली वाट
vāṭacyā vāṭasarā aṅgāvara ālā nīṭa
aśīlācī nāra vākaḍī kēlī vāṭa
Traveller on the road, he came straight towards me
I am a woman from a good family, I took a detour
▷ (वाटच्या)(वाटसरा)(अंगावर) here_comes (नीट)
▷ (अशीलाची)(नार)(वाकडी) shouted (वाट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Suspicion about malicious men