Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 59212
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #59212 by Jadhav Gaya Parvati

Village: पुणतांबा - Puntamba


A:II-2.4aiv (A02-02-04a04) - Woman’s social identity / Honour / Reasons of pride / Name of high repute

[7] id = 59212
जाधव गया - Jadhav Gaya Parvati
मोठ्याची लेक कामाच्या कसल्यात
सुटल लौंग दरमळ मसाल्यात
mōṭhyācī lēka kāmācyā kasalyāta
suṭala lauṅga daramaḷa masālyāta
She is the daughter from a big, well-known family, she is busy in work
The fragrance of clove (daughter) in the spice is spread everywhere
▷ (मोठ्याची)(लेक)(कामाच्या)(कसल्यात)
▷ (सुटल)(लौंग)(दरमळ)(मसाल्यात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Name of high repute