Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 59063
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #59063 by Ghadge Dwarka

Village: एकतूनी - Aktuni


B:III-1.5a (B03-01-05a) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Within one’s heart

[96] id = 59063
घाडगे द्वारका - Ghadge Dwarka
रामाच्या नावाची माझ्या हुरदयात कंठी
रामा तुमचे घेते नाव येण येत काकुलती
rāmācyā nāvācī mājhyā huradayāta kaṇṭhī
rāmā tumacē ghētē nāva yēṇa yēta kākulatī
no translation in English
▷  Of_Ram (नावाची) my (हुरदयात)(कंठी)
▷  Ram (तुमचे)(घेते)(नाव)(येण)(येत)(काकुलती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Within one’s heart