Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 58682
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #58682 by Mohite Dropadi bai Vamanrao

Village: महातपूर - Mahatpur


F:XV-2.4c (F15-02-04c) - Sister worries for brother / When brother makes a journey / Sister waits for him anxiously

[61] id = 58682
मोहीते द्रौपदीबाई वामनराव - Mohite Dropadi bai Vamanrao
तुझी वाट पाहता माझी नेतर झाली जाया
हावश्या माझा बंधु किती कठीण केली माया
tujhī vāṭa pāhatā mājhī nētara jhālī jāyā
hāvaśyā mājhā bandhu kitī kaṭhīṇa kēlī māyā
My eyes are overtired waiting for you
My dear brother, what test of my affection are you taking
▷ (तुझी)(वाट)(पाहता) my (नेतर) has_come (जाया)
▷ (हावश्या) my brother (किती)(कठीण) shouted (माया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister waits for him anxiously