Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 58567
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #58567 by Thigale Bhagirathi

Village: लाखनगाव - Lakhangaon


F:XVII-4.10 (F17-04-10) - Maternal uncle and nephew / Game of wrestling, kusti

[33] id = 58567
ठिगळे भागीरथी - Thigale Bhagirathi
मावळ भाच्याची झोंबी लावली जनान
भाच्याची कवळी शीण लवत घेतील मामान
māvaḷa bhācyācī jhōmbī lāvalī janāna
bhācyācī kavaḷī śīṇa lavata ghētīla māmāna
People organised a game of wrestling between maternal uncle and nephew
Nephew was of tender age, maternal uncle accepted defeat
▷  Maval (भाच्याची)(झोंबी)(लावली)(जनान)
▷ (भाच्याची)(कवळी)(शीण)(लवत)(घेतील)(मामान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Game of wrestling, kusti