Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 58452
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #58452 by Shinde Kala

Village: गलेगाव - Galegaon


B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev

[95] id = 58452
शिंदे कला - Shinde Kala
नामदेवाच लगीन जना करवली जायाची
पहाटेच्या बैलासाठी विनती मारुती रायाची
nāmadēvāca lagīna janā karavalī jāyācī
pahāṭēcyā bailāsāṭhī vinatī mārutī rāyācī
Namdev*’s wedding, Jana* is going as the groom’s sister
God Maruti* is requested to become the bullock in the early morning
▷ (नामदेवाच)(लगीन)(जना)(करवली) will_go
▷ (पहाटेच्या)(बैलासाठी)(विनती)(मारुती)(रायाची)
pas de traduction en français
NamdevSaint
JanaSaint Janabai
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Namdev