Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5830
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5830 by Dhebe Thama

Village: पाथरशेत - Pathershet


A:II-5.1c (A02-05-01c) - Labour / Compulsion and penibility / Mother’s admonition

[1] id = 5830
ढेबे ठमा - Dhebe Thama
रामाच्या पार्यामधी किरण पडती आड भिती
गवळण बाई माझ्या लेकी उठ तू चंद्रज्योती
rāmācyā pāryāmadhī kiraṇa paḍatī āḍa bhitī
gavaḷaṇa bāī mājhyā lēkī uṭha tū candrajyōtī
Early in the morning, sunrays fall behind the wall
My dear daughter, my beautiful one, get up
▷  Of_Ram (पार्यामधी)(किरण)(पडती)(आड)(भिती)
▷ (गवळण) woman my (लेकी)(उठ) you (चंद्रज्योती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother’s admonition