Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 58162
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #58162 by Shinde Sonu

Village: सातारा - Satara


B:VI-2.11aii (B06-02-11a02) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Māher of Rukhmini / Fair Rukhmini and black Viṭṭhal

[30] id = 58162
शिंदे सोनू - Shinde Sonu
गोरी या रुक्मीण काळ्या विठूला कशी दिली
नवूलाखाच डोरल चंद्रहाराच्या खाली लेली
gōrī yā rukmīṇa kāḷyā viṭhūlā kaśī dilī
navūlākhāca ḍōrala candrahārācyā khālī lēlī
How was fair Rukhmin* given in marriage to dark Vitthu
She wore a Mangalsutra* worth nine lakhs* below the chandrahar*
▷ (गोरी)(या)(रुक्मीण)(काळ्या)(विठूला) how (दिली)
▷ (नवूलाखाच)(डोरल)(चंद्रहाराच्या)(खाली)(लेली)
pas de traduction en français
Rukhmin(Rukhmini) is the principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.
MangalsutraA necklace of black beads given to the wife by her husband as a mark of marriage alliance which she always wears around her neck and which is removed only in case she becomes a widow. This is often called ‘dorala’ in the ovis.
lakh ➡ lakhsOne hundred thousand
chandraharNecklace made of bits of gold

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Fair Rukhmini and black Viṭṭhal