Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 57848
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #57848 by Thombare Dwarka Mansub

Village: मांडकी - Mandki


A:I-1.15g (A01-01-15g) - Sītā / Sītā, Jambu and Mārutī / Māruti attending Rām, Sītā and Lakṣmaṇ

[110] id = 57848
ठोंबरे द्वारका मनसुब - Thombare Dwarka Mansub
राम लक्ष्मण दोघीचे दोघेजण
राजे मारवती अंजनाचा पहेलवान
rāma lakṣmaṇa dōghīcē dōghējaṇa
rājē māravatī añjanācā pahēlavāna
Ram, Lakshman, they are the sons of two different mothers
King Maravati is Anjani’s wrestler son
▷  Ram Laksman (दोघीचे)(दोघेजण)
▷ (राजे) Maruti (अंजनाचा)(पहेलवान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Māruti attending Rām, Sītā and Lakṣmaṇ