Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 57753
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #57753 by Medge Saindra

Village: अवदर - Awadar


H:XXIII-6.4c (H23-06-04c) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Method of work

[7] id = 57753
मेदगे सईंद्रा - Medge Saindra
बाळ जलमाची येणा बाईला नाही शुध
सांगते गवळणी घ्यावा सुईणबाईचा शोध
bāḷa jalamācī yēṇā bāīlā nāhī śudha
sāṅgatē gavaḷaṇī ghyāvā suīṇabāīcā śōdha
With labour pains, the woman loses consciousness
I tell you, my mother, go and look for the midwife
▷  Son (जलमाची)(येणा)(बाईला) not (शुध)
▷  I_tell (गवळणी)(घ्यावा)(सुईणबाईचा)(शोध)
Douleurs de l'enfantement, la femme perd connaissance
Je te dis, pastourelle, il faut aller chercher la sage-femme.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Method of work