Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5728
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5728 by Polekar Sundra

Village: शिरकोली - Shirkoli


A:II-4.3b (A02-04-03b) - Puberty, the decisive factor / Nubility / Joining husband

[23] id = 5728
पोळेकर सुंदरा - Polekar Sundra
मैनाला आल नहाण नका येऊ घरामधी
हवशा तिचा चुडा उभा राहिल दारामंदी
mainālā āla nahāṇa nakā yēū gharāmadhī
havaśā ticā cuḍā ubhā rāhila dārāmandī
no translation in English
▷  For_Mina here_comes (नहाण)(नका)(येऊ)(घरामधी)
▷ (हवशा)(तिचा)(चुडा) standing (राहिल)(दारामंदी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Joining husband