Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 56867
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #56867 by Latthe Vachala

Village: महातपूर - Mahatpur


G:XIX-7.10 (G19-07-10) - Wife’s death before husband / Corpse decorated with symbols of fortune saubhagya

[87] id = 56867
लठ्ठे वच्छला - Latthe Vachala
आहेव मरणाची हाये मला गोडी
देव संभला फुल तोडी
āhēva maraṇācī hāyē malā gōḍī
dēva sambhalā fula tōḍī
no translation in English
▷ (आहेव)(मरणाची)(हाये)(मला)(गोडी)
▷ (देव)(संभला) flowers (तोडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Corpse decorated with symbols of fortune saubhagya