Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 56818
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #56818 by Andre Radha

Village: वाजवणे - Vajvane


A:II-1.7a (A02-01-07a) - Woman’s doubtful entity / Feelings during one’s serious illness

[37] id = 56818
आंद्रे राधा - Andre Radha
जीवाला जड भारी नका कळवू येताजाता
माऊली माझी बया तांब्या टाकती तोंड धुता
jīvālā jaḍa bhārī nakā kaḷavū yētājātā
māūlī mājhī bayā tāmbyā ṭākatī tōṇḍa dhutā
I am seriously ill, do not inform now and then
My dear mother, washing her face, throws the mug down
▷ (जीवाला)(जड)(भारी)(नका)(कळवू)(येताजाता)
▷ (माऊली) my (बया)(तांब्या)(टाकती)(तोंड)(धुता)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Feelings during one’s serious illness