Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 56768
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #56768 by Pawar Subhadra

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


A:II-1.6h (A02-01-06h) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Mother, father and sister’s grief

[38] id = 56768
पवार सुभद्रा - Pawar Subhadra
जीवा माझा गेला नको रडू माझ्या आई
जीवाला समज बाई एक लेक झाली नाही
jīvā mājhā gēlā nakō raḍū mājhyā āī
jīvālā samaja bāī ēka lēka jhālī nāhī
Life has left me, don’t cry, my mother
Try to think this way, you never had one daughter
▷  Life my has_gone not (रडू) my (आई)
▷ (जीवाला)(समज) woman (एक)(लेक) has_come not
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother, father and sister’s grief