Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 56767
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #56767 by Kale Vatsala Dhondiram

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


A:II-1.6h (A02-01-06h) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Mother, father and sister’s grief

[37] id = 56767
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
बाई जीव माझा गेला सरण जळे सावलीला
आवुघ्या ग गोतामंधी दुःख माझ्या ग मावलीला
bāī jīva mājhā gēlā saraṇa jaḷē sāvalīlā
āvughyā ga gōtāmandhī duḥkha mājhyā ga māvalīlā
Life has left me, the pyre is burning in the shade
But amidst the whole family, my mother alone is so grieved
▷  Woman life my has_gone (सरण)(जळे)(सावलीला)
▷ (आवुघ्या) * (गोतामंधी)(दुःख) my * (मावलीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother, father and sister’s grief